BAV100 ... bav103 BAV100 ... bav103 superfast recovery smd rectifier diodes smd-gleichrichterdioden mit superschnellem sperrverzug i fav = 200 ma v f < 1.25 v t jmax = 175c v rrm = 50...300 v i fsm = 1 a t rr < 50 ns version 2015-10-21 ~ do-213aa plastic minimelf dimensions - ma?e [mm] typical applications rectification of higher frequencies, high speed switching commercial grade 1 ) typische anwendungen gleichrichtung hoher frequenzen schnelles schalten standardausfhrung 1 ) features package compatible to sod-87 high power dissipation compliant to rohs, reach, conflict minerals 1 ) besonderheiten geh?use kompatibel zu sod-87 hohe leistungsabgabe konform zu rohs, reach, konfliktmineralien 1 ) mechanical data 1 ) mechanische daten 1 ) taped and reeled 2500 / 7 gegurtet auf rolle weight approx. 0.04 g gewicht ca. case material ul 94v-0 geh?usematerial solder & assembly conditions 260c/10s l?t- und einbaubedingungen msl = 1 marking: one green ring denotes cathode and superfast switching diode the type numbers are noted only on the lable on the reel kennzeichnung: ein grner ring kennzeichnet kathode und superschnelle diode die typenbezeichnungen sind nur auf dem rollenaufkleber vermerkt maximum ratings 2 ) grenzwerte 2 ) type typ reverse voltage sperrspannung v r [v] repetitive peak reverse voltage periodische spitzensperrspannung v rrm [v] BAV100 50 60 bav101 100 110 bav102 150 200 bav103 200 300 max. power dissipation max. verlustleistung t a = 75c p tot 500 mw 3 ) max. average forward rectified current, r-load dauergrenzstrom in einwegschaltung mit r-last t a = 75c i fav 200 ma 3 ) repetitive peak forward current C periodischer spitzenstrom f > 15 hz i frm 650 ma 3 ) peak forward surge current, t 1 s sto?strom, t 1 s t a = 25c i fsm 1 a peak forward surge current, t 1 s sto?strom, t 1 s t a = 25c i fsm 5 a junction temperature C sperrschichttemperatur storage temperature C lagerungstemperatur t j t s -50...+175c -50...+175c 1 please note the detailed information on our website or at the beginning of the data book bitte beachten sie die detaillierten hinweise auf unserer internetseite bzw. am anfang des datenbuches 2 t j = 25c unless otherwise specified C t j = 25c wenn nicht anders angegeben 3 mounted on p.c. board with 25 mm 2 copper pads at each terminal montage auf leiterplatte mit 25 mm 2 kupferbelag (l?tpad) an jedem anschluss ? diotec semiconductor ag http://www.diotec.com/ 1 pb e l v w e e e r o h s 0 . 4 0 . 4 1 . 6 3 . 5
BAV100 ... bav103 characteristics kennwerte forward voltage durchlass-spannung t j = 25c i f = 0.2 a v f < 1.25 v leakage current sperrstrom t j = 25c t j = 125c v r = v rrm i r i r < 5 a < 50 a typical junction capacitance typische sperrschichtkapzit?t v r = 4 v c j 4 pf reverse recovery time sperrverzug i f = 0.5 a through/ber i r = 1 a to i r = 0.25 a t rr < 50 ns thermal resistance junction to ambient air w?rme widerstand sperrschicht C umgebende luft r tha < 150 k/w 1 ) thermal resistance junction to terminal w?rmewiderstand sperrschicht ? anschluss r tht < 70 k/w disclaimer: see data book page 2 or website haftungssauschluss: siehe datenbuch seite 2 oder internet 1 mounted on p.c. board with 25 mm 2 copper pads at each terminal montage auf leiterplatte mit 25 mm 2 kupferbelag (l?tpad) an jedem anschluss 2 http://www.diotec.com/ ? diotec semiconductor ag 120 100 80 60 40 20 0 [%] p tot power dissipation versus ambient temperature ) verlustleistung in abh. von d. umgebungstemp. ) 1 1 [c] t a 150 100 50 0 forward characteristics (typical values) durchlasskennlinien (typische werte) [a] i f 10 -3 10 -2 10 -1 1 10 v f [v] 1.4 1.0 0.8 0.6 0.4 0 t = 25c j t = 125c j
|